lSystem.Resources.ResourceReader, mscorlib, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089#System.Resources.RuntimeResourceSet\PADPADP &e1}ROcbqbqhrkr,㼀-㼀/㼀Ȁ$q氁>ρݪcԂ,NŚƈڃ/>jX?A[^y_y6/曍捅$7% T ͞|-~bк,|aqXv؇gE)м 䡞6 |s`.hY(/+?vȥ'˥U6kDt1JBKٰZ|ߧ]|ߧOdɨtEXzyg KdWneؗ#I*-(XK>d|xxYxg-uحfJTJJ՘ԔfI4 = W i˰~ аѰH!DJ}_kk qEղ/۲Kpijy{ij_гcU&#ܴᴰJT3dFzm~'p~ױ컵Z˵n={hD  _&Re9*0+6wڸ=qOWX!\4ŹFܹ05ZwyPR;G: RXDIB!"u!'ra!981ѽ~y佔?,!-+DSnӿ>GIs[vsU'21~4}y}WBJ_8¹x@̩{/u 6÷U<āL 70` Y g$PfDPoFP8XP'nʨq5]TX&wuȶ%Te YȽOȢt' ,wR~|@J?`Yxqؘ^?8y˲nOp :KUهg{̿lm?M|G͐͹&*έ΃ΰαγζ@ΩPάn΍*xϞx]#Ѐё ъ0#>хѼs_8FtlGY%_%lZobF0Sb&ҵ{2 Ӵ Ӛӝ}5eӵ@UӤ}ըBQֺ0>pliK>Oإ0ZoVEYٵٔ 10ږ8ڱcQiZxm|'lPDܿ@#.U|@!I|.7Hފޮސ{18'_0Ǎ_ӎP&% G M/ ~YI QS8 #H@(a)(#h/9O_mtn"tt?{A G\죍\x\~R9 *o>iA,vB,v;&,;W8𫺿K3+"oA}A6N|b8ڮX,HA'ld8ii.[ne${U[N޾M `QofR!=jɎgEރEb\$ z9DZDZCV[^?dW7Rޮ}&CjATqTJ*D$sYasY"m8j$4$זGlչH> Dp آ ê ٫ r ظ Q \X H X  o > d  J h 纴 i h t" =2 KB qrH R w v  s = 7+ 2 | C yF "\ Q&_ | } 6}  `; c; e; i; j; n; o;  7U@a6swxw=HB^(COGecю9f*ސ 9A*ݿ:WkDRHM[qg(OҸlͣn,cdqix;w^VtIBx}zM4O5s5T 1Ĩa bJ_0VCX zZ4HY]LfIkud|k|.eezZ9zD A67ܿ6ݿ66VhL` 3l${9d_% ,@ 8G } F m@!P!!o!!"YB"6f"sh".""Y?#K#l#7#$f$ӈz$Z$$$ %i%&}X&>)m&e|&&F&G&T'%~'{'C (R;(^=(JI(CBi(,k()1R_) i)8ck))+V*U08*3O*)h**j+T`&+U`&+V`&+з~++w+Sa+)+O,,,,2,NT,.y,gH,Ԙh,,a--n..y&.n0.m.`s.G.D/ ##/Hz5/(G/NGJ/{/e/n^1u1^\1T*11Ͽ1n232)V2Tվ223:3>S3d33k36J3٨3%3E33cK4t4[w49O44iL!5+o5135F5rt6L6=n6x6667d;77r7rx74E8b8J8" 9e79p9s9i6:n:Xۄ:<: 6;;;;><11Q<< =W.=L.=n{=mͺ=w!=9=r=:>6:> Dr?s?Q?>q@Li@9AɪA$/BK3BDo؃DܿE`HEytOEPjE[[EDEgiEړEQXXFF1_G:lGwGGH9H_cIIIh>J@tJcJP;Jw3KK3ϥKƯK޽K+L34L7L QL L-L LӤLAM N N N+NhMNhMN|NN|NNNvNN>N>NNXOn)Ot Pt P=EP4^PPPPPPPwFQWklQ -R-RRRRSSSSS^/TLTOTxXTrxT&WT@UsQUUkV~VVWMW˨VWϳdWAW(X9PX gXimX?X_XіXXb Xg,Y҄@YgYngYsY YP)Z!,Z&,Z',ZE|}|J||X||o|<|B}g+}}}?~1YGz'<<6<i<R o 5 O\2q4 Q\)(z LiaJ JLHI*KFGGdf>9>tMEW1:z0(11J:5RZV2rF#|u!/wWq}q"_x`\~K`ogK6CMe8^k""Hr2II'!I,4/hUR}wh q.B&2 ' yQgphd(w ^ !2:;L|;|R:*%( oool8TPzd&hG $8 ~DyE*Y[E;)>68>5DXj%*sJlK$(vEx0)fGKa*R@3u+Z/vAͷhк'~YkcH __@N(GK0,bN:80/WPPaAlۅ++9N5<%1lb:D]Bjeeeal)A+\+w+F;\Q% +++5ELpNלrpqV;9=VdWLPNЂ^m]Dx" >eGe^fmʇR w  )r']QUu''krr\vn4xd)B$b%c4IF[2s#[3nP}7wQRn3OK"*XuT?J&sC0h 76dd7}v4=0,u&2A2WP"hLm%|1M%L&A>> Y4pdi/;V*ѤKA ? ^9X4CUc(U;oFJ%( s5#Ә S?RcT?|D(/ӹXCRG w]go/uo Zw9qUT%elR`i-(0S ňyH(m.'vCw*5E^\9*ElM[uR o}/kZ7); <X-V~gCqpa$?}yWsssss#tf!ϕ01~J37@RZ!36(E*$3#= u,g>rhBϻ  $m==c'´Km!/8u454 #M ‘5y OG] wz`&j!)a6vppp&"i$P K1t6t7 sxc|)HLB,?;$``'NbdKs@V?m`ل}3B.* `{-w{~Z.Y aĸfZHyr]{!P>;E]$';(a& ow#hAi^*LK.L'yKF 4uFF,#KExedVdGddddtdBZm)7Xq~o'VBzPWsgS(Ͼ|bzIZ53X"Bp~  C z ^XK P wlk8##`,\B Q8GUnUcc]odKCFCP| K  )_?]EG/8HO4i4T#Ta ?Oj,j *5{SDt%j^"(,ͱְM.-< EQYH5 ifMt\dd \[[u r" ge n~ SXW-`Уwi %S_&*X k^3j zRwI܆G GF?K1v3![ZYIv~AmSm+}"gD]He3m2AND y4_*6 yR..`ڽRDKs2=s%.E,  K   G!fu_a T=t,.@FF-$}tGˁ]N`4hP8ޥRx$bv$++**> -f::gdOSmwin~yl o1&P3,"4 :H7 tqs8SiD&ĨE"a_ffnappTx'XNJ=Sag˦non|H7;sVsnt_uAb l*/8ϩ 8pf/j&nCw5C\b/6]ZtYuCI+JFJW8@A6F*RD9P$a ^<Q9q{PSG)ܞ|OQO6yL vlKtEFQJec(Lo 6`{IVj }[.V ,\!0dbbb ja1UlHRIEDjӒ-sU 5Kp9 x$J^EX,Yg xYVWJE180Rotation270Rotation3DSemantic 90Rotation ACEOff" ACEOn+AdvDispDevice4Advanced3DN.AdvancedApplicationModeg.AdvancedModeDescription} AnalogAppBarApply(AppBarRestoreDefault"AppBarSaveProfileAppDescription.AppModeSelectionCaptionV0AppModeSelectionSubTitleApplicationName,ApplicationNameForIris  Apply92ApplyButtonConfirmMessageCHotkeyActionPanelFittingDefaultQ DHotkeyActionRestoreGraphicsDefaulta 8HotkeyActionRotate180Defaultp 8HotkeyActionRotate270Default 6HotkeyActionRotate90Default :HotkeyActionRotateZeroDefault ,HotkeyActionS3DDefault *HotkeyActionSDDefault *HotkeyActionTVDefault 6HotkeyActionUILaunchDefault .HotkeyAlreadyRegistered HotkeyEnable'!HotkeyEnableDFP0!8HotkeyEnableDisplaySwitchingM!HotkeyEnableLFPh!,HotkeyEnableMainUIMenu!0HotkeyEnablePanelFitting!HotkeyEnableS3D!HotkeyEnableTV!,HotkeyEnableTelevision "HotkeyEnter"HotkeyError6"$HotkeyErrorMessage="&HotkeyFunctionality",HotkeyGraphicsDefaults#HotkeyInvalid>#HotkeyLaunchUI[#*HotkeyLaunchUIForIris#(HotkeyModifierAltKey#0HotkeyModifierControlKey#,HotkeyModifierShiftKey#*HotkeyRestoreDefaults#HotkeyRotate180#HotkeyRotate270$HotkeyRotate90.$ HotkeyRotateZeroF$*HotkeyStaticDetection]$HotkeysOff$HotkeysOn$ ISOff$ISOn$ IdentifyDisplays$0ImageStabilizationHotkey$:IndependentAudio2DisplaysText$:IndependentAudio3DisplaysText(%4InformationAcceleratorInfof%2InformationAcceleratorUse%(InformationCSVersion%*InformationCurGfxMode%(InformationDXVersion%:InformationDXVersionSupported%,InformationDefaultLang%6InformationDevConnectorType &4InformationDevDDC2Protocol&0InformationDevDeviceType*&2InformationDevDisplayType<&&InformationDevGammaM&0InformationDevHorizontalU&4InformationDevMaxImageSizeb&8InformationDevPowerActiveOff&'*InformationDeviceRev2P'2InformationDeviceRevisionb'*InformationDeviceTypet'0InformationDriverVersion'&InformationEncoder1'&InformationEncoder2'.InformationFirmwareRev1'.InformationFirmwareRev2'.InformationFirmwareSig1'.InformationFirmwareSig2'InformationGOP',InformationGeneralInfo (,InformationGfxMemInUse ((InformationMajorRev19((InformationMajorRev2J((InformationMaxGfxMem[((InformationMinGfxMemu((InformationMinorRev1((InformationMinorRev2(*InformationModeInfoBy(*InformationModeInfoHz(.InformationNotSupported(*InformationOCLVersion(*InformationOEMVersion(*InformationOGLVersion(InformationOS),InformationPhysicalMem)(InformationProcessor*)@InformationProcessorGraphicsInfo6)>InformationProcessorGraphicsUseV)2InformationProcessorSpeedr)*InformationReportDate)*InformationReportTime)&InformationSDVOInfo)(InformationSDVOTitle)InformationSave)(InformationSupported)*InformationSystemInfo)6InformationTextBlockChipset)*InformationTextHeader;*8InformationTextHeaderForIrisO* InformationVBIOSi*&InformationVendorIDv*(InformationVendorID1*(InformationVendorID2*IntelExtremeGfx* IntelExtremeGfx2*"IntelExtremeGfx2M*0IntelGfxMediaAccelerator3+2IntelGfxMediaAcceleratorMk+Interlaced+LaunchCUI+LblCropSlider+LblHigh+ LblLow+LblMedium+LblZoomSlider,,LoopConnectionsMessage,MCCSBrightness;,(MCCSColorTemperature@,MCCSContrastO,MCCSDefaultsY,MCCSDegausso,&MCCSDegaussActivatex,MCCSDistortion,MCCSFDefaults,:MCCSFactoryDefaultUnSupported,MCCSFocus -MCCSGamma-MCCSHPos!-MCCSHSize4-MCCSHorKeystone@-MCCSHueBlueL-MCCSHueCyanT-MCCSHueGreen^-MCCSHueMagentag-MCCSHueReds-MCCSHueYellow~-MCCSKeyStone-MCCSLHor-MCCSLHorBal-MCCSLVer-MCCSLVerBal-MCCSLinearity-MCCSMHorizontal-MCCSMVertical-$MCCSMisconvergence.(MCCSNoSupportMessage .MCCSPHorN.MCCSPHorBalZ.MCCSPVerr.MCCSPVerBal{."MCCSParallelogram.MCCSPincushion.MCCSPosition.@MCCSRestoreFactoryDefaultMessage.JMCCSRestoreFactoryDefaultTimerMessage.MCCSSatBlue$/MCCSSatCyan,/MCCSSatGreen6/MCCSSatMagenta?/MCCSSatRedK/MCCSSatYellowV/MCCSSettings_/MCCSSizek/MCCSTVSettingsu/MCCSTilt/ MCCSTimerMessage/MCCSTrapezoid/MCCSVBBlue/MCCSVBGreen/MCCSVBRed/MCCSVGBlue0MCCSVGGreen 0MCCSVGRed0MCCSVPos0MCCSVSize/0MCCSVerKeystone80&MCCSVideoBlackLevelA0MCCSVideoGain[02MainWindowApplicationNamem0.MainWindowAudioSettings0"MainWindowDisplay0,MainWindowDisplayColor0MainWindowMediaImageEnhancement}16MainWindowMediaImageScaling1MainWindowPower1.MainWindowPowerFeatures1(MainWindowPowerPlans1 MainWindowThreeD1 PowerFeatureDPST@> PowerFeatureDRRS~>PowerFeatureDSR>,PowerFeatureMaxBattery>,PowerFeatureMaxQuality>PowerFeaturePSR>PowerPlanAC?"PowerPlanBalanced*?PowerPlanCustom6?PowerPlanDCV?&PowerPlanMaxBatteryj? PowerPlanMaxPerf?(PowerPlanPowerSource?PowerSemantic?PowerSource?BPreferenceSupportOnScreenKeyboard?0PreferencesAppmodeDialog@>PreferencesBalloonNotificationsE@2PreferencesEnableTooltips^@BPreferencesProfileWarningMessagesq@&PreferencesTrayIcon@PresetProfiles@Pro@&ProfessionalEdition@ ProfileButtonNew@"ProfileButtonSave@&ProfileComboDefault@,ProfileDialogHeaderNewA2ProfileDialogHeaderRenameA$ProfileMenuOptionsIAProfileModifiedTAProfileNameyA(ProfileOptionsDeleteA(ProfileOptionsRenameABProfilesDeleteConfirmationMessageA ProfilesErrorAddA4ProfilesErrorAlreadyExistsB&ProfilesErrorDeleteProfilesErrorNameLengthExceededC"ProfilesErrorNone=D&ProfilesErrorRenameD*ProfilesRevertMessageD>ProfilesSaveConfirmationMessageDProgressivedERDPCloseButtongERenameProfilenEReportAnalogE0ReportConnectorComponentE0ReportConnectorCompositeE$ReportConnectorDVIE4ReportConnectorDisplayPortEDReportConnectorEmbeddedDisplayPortE&ReportConnectorHDMIE&ReportConnectorLVDSE&ReportConnectorMIPIE*ReportConnectorSVideoE(ReportConnectorSecamE$ReportConnectorVGAEReportDeviceCRTEReportDeviceDVIE ReportDeviceHDMI FReportDeviceLFPFReportDeviceTV/FReportDigitalCF ReportInfoInchesLF6ReportInformationModeInfoBy^F6ReportInformationModeInfoHzbF:ReportInformationNotSupportedfF4ReportInformationSupporteduF$ReportNotAvailableFReportSupportedFReportUnknownFResolutionF ResolutionFormatF"ResourcesSemanticFRotateto180FRotateto270FRotateto90F RotationStandardGSECAM_B/GSECAM_D8GSECAM_GAGSECAM_HJGSECAM_KSGSECAM_K1\GSECAM_LfGSECAM_L1oGScaleFullScreenyGSelect3DG(SelectActiveDisplaysGSelectAdvance3DGSelectBasic3DGSelectDisplayG"SelectDisplayModeH"SelectPowerSourceH SelectReportType4H SelectSettings3DHH"SingleDisplayMode[H(SingleDisplayTooltipcHSkintoneOffHSkintoneOnH&SmallBusinessServerHBSmallBusinessServerPremiumEditionHStandardEditionHStarterEditionH SupportCommunityHSupportDatabaseISupportDownloadMISupportEMailI"SupportTechIssuesISupportTextJ*SupportWebSiteContact.JSupportedJ8SwitchToWizardWarningMessageJ TCCOff K TCCOn)K@TT_3DPreview_3DScene_Option_Menu2K2TT_3DPreview_Close_ButtonK6TT_3DPreview_Display_WindowL8TT_3DPreview_Minimize_ButtonL:TT_3DPreview_PlayPause_ButtonHM6TT_3DPreview_Window_SummaryMTVTT_3D_Global_Anisotropic_Filter_Option_MenuTJTT_3D_Global_AntiAliasing_Option_MenuUdTT_3D_Global_Application_Optimal_Mode_CheckBox_IGXVBTT_3D_Global_AutoPreview_CheckBox7WXTT_3D_Global_Confirm_CancelDupProfile_ButtonWRTT_3D_Global_Confirm_CancelProfile_ButtonX`TT_3D_Global_Confirm_ChangeProfile_Cancel_ButtonPXXTT_3D_Global_Confirm_ChangeProfile_OK_ButtonXZTT_3D_Global_Confirm_DuplicateProfile_TextBoxXVTT_3D_Global_Confirm_FactoryProfile_TextBox}YbTT_3D_Global_Confirm_Profile_Create_Cancel_Button ZZTT_3D_Global_Confirm_Profile_Create_OK_ButtonWZbTT_3D_Global_Confirm_Profile_Delete_Cancel_ButtonZZTT_3D_Global_Confirm_Profile_Delete_OK_ButtonZHTT_3D_Global_Confirm_Profile_TextBox [TTT_3D_Global_Confirm_SaveDupProfile_Button[NTT_3D_Global_Confirm_SaveProfile_Button[tTT_3D_Global_Confirm_UserProfile_SaveDiscard_Cancel_Button\vTT_3D_Global_Confirm_UserProfile_SaveDiscard_Discard_Buttony\pTT_3D_Global_Confirm_UserProfile_SaveDiscard_Save_Button\HTT_3D_Global_Flip_Policy_Option_Menu\,TT_3D_Global_MSAA_Menu7^8TT_3D_Global_Tab_Summary_IGX_8TT_3D_Global_Tab_Summary_LRB_RTT_3D_Global_Texture_Compression_Menu_LRB`XTT_3D_Global_Texture_Quality_Option_Menu_IGX;aRTT_3D_Global_Triple_Buffering_Option_MenuaHTT_3D_Global_V_Sync_Flip_Option_Menuoc:TT_3D_Global_VertextProc_MenudLTT_3D_Global_ZDepth_Buffer_Option_Menue*TT_Audio_Apply_Buttonf*TT_Audio_Close_Buttonf(TT_Audio_Input_Combof.TT_Audio_Restore_Buttong>TT_Audio_Without_Video_CheckboxDh TT_Clone_Displayh.TT_CollageEnableTooltiph$TT_Collage_Displayi2TT_Color_Preview_CheckBoxOjFTT_Custom_Modes_Interlaced_Checkboxj6TT_Display_Audio_AudioInputkDTT_Display_Audio_AudioWithoutVideo@mBTT_Display_Audio_SelectTwoDisplaym0TT_Display_Blade_SummaryunRTT_Display_ColorEnhance_Brightness_SlidernFTT_Display_ColorEnhance_CA_CheckBox:oDTT_Display_ColorEnhance_Color_MenuoNTT_Display_ColorEnhance_Contrast_SliderGpBTT_Display_ColorEnhance_GE_SliderqHTT_Display_ColorEnhance_Gamma_SliderIrDTT_Display_ColorEnhance_Hue_SliderrPTT_Display_ColorEnhance_Preview_CheckBoxsJTT_Display_ColorEnhance_Preview_Close`tVTT_Display_ColorEnhance_Preview_Graph_ImagetTTT_Display_ColorEnhance_Preview_Halo_ImageuJTT_Display_ColorEnhance_Preview_Imagesu\TT_Display_ColorEnhance_Preview_Image_SelectorvRTT_Display_ColorEnhance_Saturation_SliderUvFTT_Display_ColorEnhance_Tab_Summary#wXTT_Display_ColorEnhance_XVYCC_Gamut_CheckBoxwXTT_Display_ColorEnhance_YCbCr_Gamut_CheckBoxx\TT_Display_Custom_Resolutions_Active_H_TextBoxy\TT_Display_Custom_Resolutions_Active_V_TextBoxzPTT_Display_Custom_Resolutions_Add_ButtonzPTT_Display_Custom_Resolutions_Adv_ButtonzbTT_Display_Custom_Resolutions_BackPorch_H_TextBox>{bTT_Display_Custom_Resolutions_BackPorch_V_TextBox{TTT_Display_Custom_Resolutions_Basic_Button|LTT_Display_Custom_Resolutions_CheckBox|ZTT_Display_Custom_Resolutions_ColorDepth_Menu~dTT_Display_Custom_Resolutions_FrontPorch_H_TextBoxR~dTT_Display_Custom_Resolutions_FrontPorch_V_TextBox~XTT_Display_Custom_Resolutions_Height_TextBoxNTT_Display_Custom_Resolutions_Name_MenuZTT_Display_Custom_Resolutions_PixelClock_Menu\TT_Display_Custom_Resolutions_RefreshRate_MenuـVTT_Display_Custom_Resolutions_Remove_Button RTT_Display_Custom_Resolutions_Remove_MenumVTT_Display_Custom_Resolutions_ScanMode_Menu`TT_Display_Custom_Resolutions_ScanRate_H_TextBox`TT_Display_Custom_Resolutions_ScanRate_V_TextBoxXTT_Display_Custom_Resolutions_SyncPol_H_MenuKXTT_Display_Custom_Resolutions_SyncPol_V_Menu*bTT_Display_Custom_Resolutions_SyncWidth_H_TextBoxbTT_Display_Custom_Resolutions_SyncWidth_V_TextBoxRTT_Display_Custom_Resolutions_Tab_SummaryXTT_Display_Custom_Resolutions_TimingStd_Menu~ZTT_Display_Custom_Resolutions_Total_H_TextBoxZTT_Display_Custom_Resolutions_Total_V_TextBoxH\TT_Display_Custom_Resolutions_UnderScan_SliderVTT_Display_Custom_Resolutions_Width_TextBoxeDTT_Display_General_ColorDepth_MenuRTT_Display_General_Continue_Cancel_Button܉JTT_Display_General_Continue_OK_Button XTT_Display_General_EnableMotionBlur_CheckBox>BTT_Display_General_HV_Lock_Button>TT_Display_General_Horiz_SliderTT_Display_General_Scaling_MenuFTT_Display_General_Scaling_Menu_newF@TT_Display_General_TVFormat_MenuPTT_Display_General_TVFullScreen_CheckBoxАTT_Options_InfoCenter_Info_Menu!FTT_Options_InfoCenter_Info_Menu_IGXFTT_Options_InfoCenter_Mon_ActiveOffFTT_Options_InfoCenter_Mon_ConnectorSLTT_Options_InfoCenter_Mon_DDC2ProtocolJTT_Options_InfoCenter_Mon_DisplayType>TT_Options_InfoCenter_Mon_GammaDTT_Options_InfoCenter_Mon_MaxHSizeLDTT_Options_InfoCenter_Mon_MaxVSize>TT_Options_InfoCenter_Mon_ModesFTT_Options_InfoCenter_Mon_SerialNumBBTT_Options_InfoCenter_Mon_StandbyzBTT_Options_InfoCenter_Mon_SuspendDTT_Options_InfoCenter_Mon_TechTypeBTT_Options_InfoCenter_MonitorInfoUTT_Options_UIHotkeyMgr_CRT_none:TT_Options_UIHotkeyMgr_CentreA4TT_Options_UIHotkeyMgr_DFP6TT_Options_UIHotkeyMgr_DFP26TT_Options_UIHotkeyMgr_DFP36TT_Options_UIHotkeyMgr_DFP498TT_Options_UIHotkeyMgr_DFP_el8TT_Options_UIHotkeyMgr_DFP_n>TT_Options_UIHotkeyMgr_DFP_noneTT_Options_UIHotkeyMgr_LFP_none4TT_Options_UIHotkeyMgr_MAS4TT_Options_UIHotkeyMgr_MDS2:TT_Options_UIHotkeyMgr_NonS3D4TT_Options_UIHotkeyMgr_S3DTT_Options_UIHotkeyMgr_USB_none TT_Placeholder XTT_PowerMgt_Advanced_AutoBrightness_Checkbox DTT_PowerMgt_Advanced_DRRS_CheckBoxL VTT_PowerMgt_Advanced_DisplaySaving_CheckBox ^TT_PowerMgt_Advanced_DisplaySaving_DSR_CheckBox(^TT_PowerMgt_Advanced_DisplaySaving_PSR_CheckBox`RTT_PowerMgt_Advanced_DisplaySaving_Slider2TT_PowerMgt_Blade_Summary>TT_PowerMgt_FeaturesTab_Summary2TT_PowerMgt_PlansTab_DFPS8TT_PowerMgt_PlansTab_SummaryLTT_PowerMgt_Plans_Balanced_RadioButton$RTT_PowerMgt_Plans_BatteryLife_RadioButton\TT_PowerMgt_Plans_Graphics_BatteryPlugged_Menu[RTT_PowerMgt_Plans_Performance_RadioButtonHTT_PreferenceSupportOnScreenKeyboard"TT_Single_Display$TT_VideoInputRangeZ8TT_VideoPreview_Close_buttonTT_VideoPreview_Minimize_ButtonLTT_VideoPreview_VideoScene_Option_Menu;VTT_VideoPreview_VideoScene_PlayPause_ButtonTT_Video_Global_PerfQual_Slidert-@TT_Video_Global_PlayPause_Buttoni.8TT_Video_Global_Profile_Menu/DTT_Video_Global_Profile_New_ButtonF/FTT_Video_Global_Profile_Option_Menux/FTT_Video_Global_Profile_Save_Button/6TT_Video_Global_Tab_Summary0>TT_Video_Global_VideoScene_Menu0FTT_Video_Global_VideoScene_Menu_IGX1\TT_Video_ImageEnhance_AdvancedDeinterlace_Text1VTT_Video_ImageEnhance_AutoContrast_CheckBox2NTT_Video_ImageEnhance_AutoContrast_Menu53TTT_Video_ImageEnhance_DeInterlace_CheckBox3ZTT_Video_ImageEnhance_DeInterlace_Option_Menu4TTT_Video_ImageEnhance_DeRingDeBlock_Sliderm5JTT_Video_ImageEnhance_DeRing_CheckBoxW6LTT_Video_ImageEnhance_Deblock_CheckBox!7\TT_Video_ImageEnhance_FilmMode_Detect_CheckBox7XTT_Video_ImageEnhance_FrameRateConv_CheckBox8^TT_Video_ImageEnhance_FrameRateConv_Option_Menu9BTT_Video_ImageEnhance_GC_Combobox9BTT_Video_ImageEnhance_GE_Combobox:BTT_Video_ImageEnhance_IS_CheckBox;4TT_Video_ImageEnhance_Lumao=BTT_Video_ImageEnhance_Luma_Chroma=jTT_Video_ImageEnhance_NoiseReduct_AutoAdjust_Checkbox`>TTT_Video_ImageEnhance_NoiseReduct_ComboBox>PTT_Video_ImageEnhance_NoiseReduct_Slider?nTT_Video_ImageEnhance_Sharpness_AppSettingOnly_ComboBox@fTT_Video_ImageEnhance_Sharpness_AutoAdjust_CheckboxA^TT_Video_ImageEnhance_Sharpness_Enable_CheckBoxALTT_Video_ImageEnhance_Sharpness_Slider]BNTT_Video_ImageEnhance_SkinTone_CheckBoxBBTT_Video_ImageEnhance_Tab_SummaryeCNTT_Video_ImageScale_Anamorphic_CheckBoxCTTT_Video_ImageScale_Anamorphic_Option_MenuDNTT_Video_ImageScale_HorizStretch_SliderELTT_Video_ImageScale_LetterBox_ComboBoxF\TT_Video_ImageScale_LetterBox_Scaling_CheckBoxGNTT_Video_ImageScale_Scaling_Option_MenuHTTT_Video_ImageScale_UniformScaleReg_SliderINTT_Video_ImageScale_VerticalCrop_Slider JBTT_Video_ImageScaling_Tab_SummaryJ0TT_Video_SkinTone_SliderKTVAdvAdapFilterKTVAdvFFilterKTVBasicFFilterKTVBrightnessLTVChromaLTVClarityLTVCompositeLTVContrast)L TVDAC3LTVDefaults8LTVDotCrawlNLTVFilteringbLTVFormatpLTVHDRGBL TVHDTVLTVHSizeL TVHueLTVIntensityL TVLumaLTVPositionLTVPurityLTVRDefaultsL TVRGBLTVSaturationLTVSharpnessL TVSizeM TVTilt MTVVSizeMTVYCMThreeDApp16x#MThreeDApp2x(MThreeDApp4x,MThreeDApp8x0M$ThreeDAppAlwaysOFF4M"ThreeDAppAlwaysON=M:ThreeDAppAnisotropicFilteringFM ThreeDAppBalanceaM*ThreeDAppDriverChoicenM ThreeDAppForceSWMThreeDAppMSAAMThreeDAppNoMSAAM(ThreeDAppPerformanceM ThreeDAppQualityM0ThreeDAppRestoreDefaultsM(ThreeDAppTextureQualM2ThreeDAppVertexProcessingM*ThreeDAppWaitForVSyncN2ThreeDApplicationSettings-NThreeDBasicAILBN&ThreeDBasicBalanced_N"ThreeDBasicCustomkNThreeDBasicPerfN$ThreeDBasicQualityN&ThreeDBasicSettingsN,ThreeDBasicSliderLabelN,TitleRemoteDesktopViewNUIHotKeyDisplayNUIHotKeyS3D OUIHotKeyScaling7O$UIHotkeyBackButtonPO.UIHotkeyDisplayPageNamemOWelcomeDisplayWizardDescriptionR:WelcomeMediaWizardDescriptionS:WelcomeWizardDPTopologyViewerIS(WelcomeWizardDisplay[S.WelcomeWizardMainOptiondS$WelcomeWizardMediaS.WelcomeWizardNextOptionS&WizardAnotherWizardS*WizardApplicationModeSWizardBack TWizardCPMsgT*WizardConfigChangeMsgQT$WizardConfigUpdateT$WizardControlPanelT8WizardDPPortSelectionCaptionT4WizardDPPortSelectionPort1T4WizardDPPortSelectionPort2U4WizardDPPortSelectionPort3 U4WizardDPPortSelectionPort4U:WizardDPPortSelectionSubTitleU8WizardDPTopologyDisplayNames*UHWizardDPTopologyPortSelectionWarningDUBWizardDPTopologySelectionSubTitleU,WizardDisplay2ndDeviceU,WizardDisplay3rdDeviceU:WizardDisplayDetectionCaptionUOvládací panel pro grafiku a média Intel® - Zvukový panelBChcete vybrat tato dva displeje pro nezávislou konfiguraci zvuku?Zvukový vstupZvuk bez obrazuWPřipojte dva nebo více digitálních displejů umožňujících přehrávání zvuku.tSeznam dostupných rozlišení tohoto digitálního displeje je omezený z důvodu omezení podpory šířky pásma.Základní možnostiZákladní režimNV základním režimu jsou zobrazena jen nejčastěji používaná nastavení.Hodnota rámečku Business Remote Desktop ViewStornoUmístit obraz na středUmístit obraz na střed7Následující displeje budou přehrávat stejný zvuk: Klonování ,Displays show the same screen in Clone mode.Cluster Server KolážUpravte výběr aktivních displejů tak, aby čísla zobrazená na náhledu níže odpovídala číslům zobrazeným na displejích ve stejném pořadí. Kliknutím na tlačítko Identifikovat displej zobrazíte číslo displeje.Povolit koláž VodorovnýSvislýRežim Koláž byl zakázán. Chcete-li režim Koláž povolit a přizpůsobit nastavení zobrazení, vyberte možnost Zapnuto.Rozšířené možnostiZákladní možnostiJasVšechny barvyModráZelená ČervenáKontrastBarevná škála PřirozenáOstrýGammaOdstínNáhledjasPřesnost barevNáhledRGBObnovit výchozí nastavení Ukázka 1 Ukázka 2 Ukázka 3SytostBarva?Nastavení vylepšení barev není podporováno u Intel® WiDi. KOMPONENTNÍ KOMPOZITNÍDVI DisplayPortEmbedded DisplayPortHDMILVDSMIPISVIDEOSECAMVGA0Vytvořit nový profil"Vlastní anizotropní filtrováníVlastní vyhlazováníAktivníPřidatPřidatPřidatRozšířené možnostiVšechny barvyVlastní rozlišení displejeZadní prodlevaZákladní možnostiOdebratBarevná hloubkapChystáte se přidat následující vlastní rozlišení: {0:d} x {1:d}, {2}, {3}{4:s} Hz. Chcete pokračovat? rChystáte se odstranit následující vlastní rozlišení: {0:d} x {1:d}, {2}, {3}{4:s} Hz. Chcete pokračovat? Zobrazovací zařízeníZřeknutí se zárukyUpozornění: Změna rozlišení může (i) snížit stabilitu systému a efektivní životnost systému a čipové sady; (ii) způsobit selhání čipové sady a dalších komponent systému; (iii) způsobit snížení výkonu systému; (iv) způsobit poškození zvýšeným zahříváním nebo jiné poškození; a (v) nepříznivě ovlivnit integritu systémových dat. Společnost Intel netestovala činnost čipové sady při překročení jejích specifikací a nezaručuje ji. Chcete pokračovat?Zapnout%Je nutné vyplnit všechny parametry.:Při přidávání vlastního rozlišení došlo k chybě.Přední prodlevaŠířka Nápověda Vodorovný Vodorovně: HzProkládaný režimOdebratŘádky){0:d} x {1:d}, {2:d} bitů, {3:d}{4:s} HzMHzAPro tento displej nebyla přidána žádná vlastní rozlišení.%Je nutné vyplnit všechny parametry.Frekvence pixelůPixely-+Obnovovací frekvenceObnovovací frekvence4Vyberte vlastní rozlišení, které chcete odebrat:!{0:d} x {1:d}, {2}, {3:d}{4:s} HzVýsledné rozlišení:Snímkový kmitočetCEA 861CVTCVT-RBGTFPolarita synchronizaceŠířka synchronizaceStandardní časováníCelkemProcento podskenováníVýškaSvislýSvisle: GVlastní rozlišení překračuje maximální kapacitu šířky pásma.=Toto vlastní rozlišení již existuje. Chcete jej přepsat?CSystém nemá dostatek paměti k přidání vlastního rozlišení.wZadali jste neplatnou hodnotu. Podporované hodnoty pro toto zobrazovací zařízení naleznete v příručce výrobce.Toto vlastní rozlišení již bylo přidáno prostřednictvím stránky Rozšířené nastavení. Opravdu jej chcete přepsat?|Toto vlastní rozlišení již bylo přidáno prostřednictvím stránky Základní nastavení. Opravdu jej chcete přepsat?kHzSeznam vlastních rozlišeníPřizpůsobit poměr stran!Přizpůsobit klávesové zkratky,Prohlížeč topologie rozhraní DisplayPortBIntel® Graphics and Media Control Panel - Display Topology Wizard Datacenter Odstranit profil&Opravdu chcete tento profil odstranit?MonitorDigitální displejDigitální displej 2Digitální displej 3Digitální displej 4Digitální displejDigitální televizeDigitální televize 2Digitální televize 3Digital Television 4Integrovaný displejKlonování zobrazeníDigitální displejDigitální televizeRozšířená plochaMonitorIntegrovaný displej Jeden displejTelevizeDvojité duální zobrazení Intel® WiDiDigitální televize Digitální10.010.111.011.111.28.08.19.0VypnoutDruhé zobrazovací zařízení Třetí zobrazovací zařízení!Čtvrté zobrazovací zařízeníPáté zobrazovací zařízení Šesté zobrazovací zařízení!Aktivní zobrazovací zařízeníZvukový panelBarevná hloubkaZobrazovací zařízeníCelá obrazovkaVodorovné škálování{0:00.00} palcůInformace o displejiDisplay TopologyPotlačení rozmazání pohybemPracovní režimZobrazit vzory IdentifikovatX: Y:  UmístěníPrimární displejProfily zobrazeníObnovovací frekvenceRozlišení displejů x  Otáčení Škálování Vybrat profilNastavení displejůRozšířené možnostiZákladní možnostiNastavení displejů RozloženíTV normaKDispleje jsou připojeny v kruhové smyčce. Opravte konfiguraci displejů.Svislé škálováníEOvládací panel pro grafiku a média Intel® - Průvodce zobrazenímYCbCrxvYCCKorekce rámečkuCelá obrazovkaPovolit klávesové zkratky Enterprise  Enterprise Itanium-based SystemsNeplatná operace2Screen is shared across displays in Extended mode. RozšířenáVypnutoZapnutoCalibriFranklin Gothic151213ItalicŠkálovat celou obrazovkuVypnutoZapnutoVypnutoZapnuto'Aplikace pro nastavení grafiky Intel® ZakázánPovolenObsah ITPoměr stran obrazu16:94:3Rozsah kvantováníVýchozí nastaveníÚplnýOmezený HDTV_1080i50 HDTV_1080i59 HDTV_1080i60 HDTV_1080p60 HDTV_480i59 HDTV_480p59 HDTV_480p60 HDTV_576i50 HDTV_576p50 HDTV_720p50 HDTV_720p59 HDTV_720p50 {0}{1} Hz Skrýt vzory Home Basic nNěkterá nastavení nebyla použita a po přepnutí na domovskou stránku budou ztracena. Chcete pokračovat? Home Premium -This hot key combination is not customizable. F4 F1 F1 F6 F3F11 F8DolůDopravaDolevaNahoru F5 F9 F2F12,Klávesová zkratka je již zaregistrována.ZapnoutZapnout digitální displejOtevřít Panel displejůPovolit integrovaný displej%Otevřít Panel klávesových zkratekOtevřít Panel škálování/Otevřít Panel stereoskopického 3D zobrazení Povolit TVZapnout televiziZadat klávesovou zkratkuChybaTato kombinace klávesové zkratky je neplatná. Zadejte jinou kombinaci kláves. Všechny kombinace klávesových zkratek musí začínat klávesami Ctrl+Alt, Ctrl+Shift nebo Alt+Shift.Funkce klávesových zkratek$Obnovit výchozí nastavení grafikyInvalid Hot Key Combination1Otevřít ovládací panel pro HD grafiku Intel®6Otevřít ovládací panel pro grafiku Intel® Iris™Obnovit výchozí nastaveníOtočit do 180 stupňůOtočit do 270 stupňůOtočit do 90 stupňůOtočit do 0 stupňů$Rozpoznání statických zařízeníVypnutoZapnutoVypnutoZapnutoIdentifikovat displeje"Zapnout/vypnout stabilizaci obrazuCNásledující displeje jsou schopné přehrávat nezávislý zvuk:Vyberte v rozevíracím seznamu požadovanou barevnou hloubku.Zadejte počet pixelů pro vodorovnou přední prodlevu. Jedná se o dobu mezi koncem vodorovné aktivní doby a začátkem vodorovného synchronizačního impulzu.Zadejte počet řádků pro svislou přední prodlevu. Jedná se o dobu mezi koncem svislé aktivní doby a začátkem svislého synchronizačního impulzu.3Zadejte počet svislých řádků vašeho displeje.?Vyberte v rozevíracím seznamu uložené vlastní rozlišení.Frekvence displejů definuje rychlost, jakou jsou pixely přenášeny na obrazovku. Závisí hlavně na vodorovném a svislém rozlišení a na obnovovací frekvenci. Měří se v megahertzích (MHz)./Zadejte obnovovací frekvenci vašeho displeje.aKlepnutím na toto tlačítko odeberete vlastní rozlišení na začátku rozevíracího seznamu.LVyberte v rozevíracím seznamu vlastní rozlišení, které chcete odebrat.@Vyberte v rozevíracím seznamu požadovaný režim skenování.Zadejte hodnotu vodorovné frekvence skenování. Tato hodnota pomáhá určit počet pixelů na každém řádku. (Vodorovná frekvence skenování se měří v kHz.)Zadejte hodnotu svislé frekvence skenování. Tato hodnota určuje, kolikrát za sekundu je obrazovka obnovena. (Svislá frekvence skenování se měří v Hz).Klepnutím na tuto možnost vyberete polaritu vodorovné synchronizace: kladná nebo záporná. Tato dvě nastavení polarity synchronizace určují, zda je formát časování CVT Standard CRT nebo CVT Reduced Blanking.Klepnutím na tuto možnost vyberete polaritu svislé synchronizace: kladná nebo záporná. Tato dvě nastavení polarity synchronizace určují, zda je formát časování CVT Standard CRT nebo CVT Reduced Blanking.Zadejte počet pixelů pro vodorovný synchronizační impulz. Jedná se o dobu, po kterou je vodorovný synchronizační impulz aktivní.Zadejte počet řádků pro svislý synchronizační impulz. Jedná se o dobu, po kterou je svislý synchronizační impulz aktivní.aKlepnutím na tuto možnost můžete přidat, zobrazit a změnit vlastní nastavení rozlišení.Vyberte v rozevíracím seznamu požadovaný standard časování. Pro monitory můžete použít časování CVT (Coordinated Video Timing) nebo GTF (Generalized Timing Formula), pro digitální displeje časování CVT, CVT-RB (Coordinated Video Timing Reduced Blanking) nebo GTF a pro zařízení HDMI časování CVT, CVT-RB, GTF nebo CEA (Consumer Electronics Association).KToto je celkový počet vodorovných pixelů tohoto vlastního rozlišení.HToto je celkový počet svislých pixelů tohoto vlastního rozlišení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte hodnotou podskenování displeje. Toto nastavení umožňuje přizpůsobit obraz na obrazovce displeje. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu nastavení.5Zadejte počet vodorovných pixelů vašeho displeje.>Vyberte v rozevíracím seznamu požadovanou barevnou hloubku./Klepnutím na toto tlačítko zrušíte změny./Klepnutím na toto tlačítko provedete změny.Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte potlačení rozmazání pohybem. Tato funkce odstraňuje rozmazání na obrazovce způsobené pohyblivými obrazy. Zrušením zaškrtnutí políčka tuto možnost zakážete.Klepnutím na toto tlačítko zamknete nebo odemknete vodorovné a svislé posuvníky. Jsou-li posuvníky uzamčeny, pohybují se společně, aby byl zachován poměr stran. Jsou-li odemčeny, můžete s nimi pohybovat samostatně a změnit poměr stran.UPřesunutím tohoto posuvníku změníte vodorovné škálování obrazu na displeji.jKlepnutím na toto tlačítko zachováte aktuálně zobrazené nastavení a zavřete toto dialogové okno.Z rozevíracího seznamu vyberte požadovanou prokládanou (i, interlaced) nebo progresivní (p, progressive) obnovovací frekvenci.DVyberte v rozevíracím seznamu požadované rozlišení zobrazení.Zaškrtnutím tohoto políčka zobrazíte pouze doporučené možnosti. U těchto možností je známo, že jsou většinou funkční. Zrušením zaškrtnutí tohoto políčka zobrazíte všechny dostupné možnosti.Klepnutím na toto tlačítko zrušíte aktuálně zobrazené nastavení zobrazení a vrátíte se k předchozímu nastavení zobrazení. Toto dialogové okno bude zavřeno.vVyberte v rozevíracím seznamu požadovanou možnost otočení. Můžete zvolit otočení v krocích po 90 stupních.Vyberte v rozevíracím seznamu požadované škálování obrazovky. U digitálních televizorů můžete také škálování obrazovky přizpůsobit.8Ze seznamu vyberte požadované škálování obrazovky.NKlepnutím na tuto možnost zvolte v rozevíracím seznamu formát televizoru.Zaškrtnutím tohoto políčka zapnete na připojeném televizoru škálování na celou obrazovku. Zrušením zaškrtnutí tohoto políčka zapnete na připojeném televizoru centrování obrazu.Klepnutím na tuto možnost změníte obecné nastavení zobrazení, jako například rozlišení, barevnou hloubku, obnovovací frekvenci atd.RPřesunutím tohoto posuvníku změníte svislé škálování obrazu na displeji.dKlepnutím na toto tlačítko zrušíte změny a ponecháte předchozí volbu primárního displeje.VKlepnutím na toto tlačítko přiřadíte aktuální displej jako primární displej.Zaškrtnutím tohoto políčka potlačíte příští zobrazování této zprávy. Tuto zprávu lze znovu zobrazit obnovením výchozích hodnot z výroby.mKlepnutím na toto tlačítko zahájíte rozpoznávací cyklus ke zjištění všech připojených displejů.EClick this button to disable the video port and the display. PENDING.CClick the button to enable the video port and the display. PENDING.OToto číslo udává displej, který je právě přidružen s názvem displeje.MVyberte v rozevíracím seznamu rozpoznaných displejů požadovaný displej.Klepnutím na toto tlačítko povolíte nebo zakážete identifikační čísla na displejích. Pomocí těchto čísel můžete identifikovat fyzické displeje, které odpovídají očíslovaným obrázkům.zVyberte v rozevíracím seznamu profil. Můžete také vytvořit uživatelský profil s aktuálně použitým nastavením.Klepnutím na toto tlačítko vytvoříte nový uživatelský profil. Budete požádáni o zadání názvu tohoto nového profilu.PKlepnutím na tuto možnost přejmenujete nebo odstraníte uživatelský profil._Klepnutím na toto tlačítko uložíte uživatelský profil s použitým nastavením systému.Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte na televizoru filtr pomalého posunu bodů. Zrušením zaškrtnutí políčka tuto možnost zakážete.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení ostrosti televizoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte na televizoru kompozitní digitálně-analogový převodník. Zrušením zaškrtnutí políčka tuto možnost zakážete.Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte na televizoru digitálně-analogový převodník HDRGB. Zrušením zaškrtnutí políčka tuto možnost zakážete.Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte na televizoru digitálně-analogový převodník HDTV. Zrušením zaškrtnutí políčka tuto možnost zakážete.Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte na televizoru digitálně-analogový převodník RGB. Zrušením zaškrtnutí políčka tuto možnost zakážete.Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte na televizoru digitálně-analogový převodník VC. Zrušením zaškrtnutí políčka tuto možnost zakážete.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení zaostření monitoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku nastavíte korekci vodorovného lichoběžníkového zkreslení monitoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku nastavíte korekci svislého lichoběžníkového zkreslení monitoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku nastavíte korekci kosoúhelníkového zkreslení monitoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku nastavíte korekci lichoběžníkového zkreslení monitoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení filtru chroma televizoru. Toto nastavení použije filtrování ostrosti ke zlepšení barev na televizní obrazovce. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení filtru luma televizoru. Toto nastavení použije filtrování ostrosti ke zlepšení jasu televizní obrazovky. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení adaptivního filtru televizoru. Toto nastavení ovlivňuje úroveň mihotání na obrazovce. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení filtru mihotání televizoru. Toto nastavení ovlivňuje čitelnost textu na obrazovce. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Výběrem možnosti Zapnuto zobrazíte text s vysokou čistotou. Výběrem možnosti Vypnuto tuto možnost vypnete a zobrazíte video s vysokou čistotou. Vliv této změny se může lišit v závislosti na schopnostech displeje.Klepnutím na tuto možnost změníte poměr stran obrazu, který určuje tvar zobrazeného videa. Poměr stran je udáván ve tvaru x:y, což znamená poměr šířky obrazu k výšce obrazu. Většina standardů videa používá poměr stran obrazu 4:3 a 16:9, které jsou nazývány jako akademický a širokoúhlý formát.Tento rozevírací seznam nabízí možnosti, jak snížit počet různých barev použitých v obrazu tak, aby byl nový obraz podobnější původnímu. Nastavení dostupná pro redukce barev jsou: Úplný - vybrat celý rozsah RGB, Omezený - určit podmnožinu řady RGB, Výchozí - hodnota rozsahu určená displejem. Výsledek této změny se může lišit v závislosti na schopnostech displeje.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení vodorovné linearity monitoru. Toto nastavení ovlivňuje šířku vodorovných čar. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení vyvážení vodorovné linearity monitoru. Toto nastavení ovlivňuje šířku vodorovných čar. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení svislé linearity monitoru. Toto nastavení ovlivňuje šířku svislých čar. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení vyvážení svislé linearity monitoru. Toto nastavení ovlivňuje šířku svislých čar. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení vodorovného porušení sbíhavosti monitoru. Porušení sbíhavosti je nesprávné zarovnání tří barev na obrazovce. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení svislého porušení sbíhavosti monitoru. Porušení sbíhavosti je nesprávné zarovnání tří barev na obrazovce. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení vodorovné konvexnosti monitoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení vyvážení vodorovné konvexnosti monitoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení svislé konvexnosti monitoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení vyvážení svislé konvexnosti monitoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.uKlepnutím na toto tlačítko posunete obraz dolů. Obraz můžete posouvat, dokud nedosáhnete maximálního limitu.vKlepnutím na toto tlačítko posunete obraz doleva. Obraz můžete posouvat, dokud nedosáhnete maximálního limitu.wKlepnutím na toto tlačítko posunete obraz doprava. Obraz můžete posouvat, dokud nedosáhnete maximálního limitu.vKlepnutím na toto tlačítko posunete obraz nahoru. Obraz můžete posouvat, dokud nedosáhnete maximálního limitu.HKlepnutím na toto tlačítko obnovíte výchozí nastavení televizoru.{Přesunutím tohoto posuvníku změníte jas obrazu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte kontrast obrazu. Kontrast je rozdíl mezi nejsvětlejší a nejtmavší částí obrazu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Klepnutím na toto tlačítko ručně odmagnetizujete obrazovku monitorů CRT a odstraníte dlouhodobý magnetismus. Přečtěte si v dokumentaci k monitoru, zda monitor vyžaduje ruční odmagnetizování a jak často má být prováděno.Přesunutím tohoto posuvníku změníte hodnotu gamma (intenzitu barev středního rozsahu) obrazu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte nastavení odstínu televizoru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.PKlepnutím na toto tlačítko obnovíte výchozí nastavení monitoru z výroby.fKlepnutím na toto tlačítko obnovíte výchozí hodnoty aktuálně zobrazených nastavení monitoru.Přesunutím tohoto posuvníku změníte sytost barev obrazu. Nižší sytost způsobí, že barvy budou obsahovat více šedé. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Move this slider to change the temperature of the color palette. The number next to the slider shows the current value of this setting.Přesunutím tohoto posuvníku změníte naklonění obrazu. Toto nastavení otočí obraz o několik stupňů doprava nebo doleva. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte vodorovnou velikost obrazu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte svislou velikost obrazu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.NKlepnutím na tuto možnost zvolte v rozevíracím seznamu formát televizoru.hKlepnutím na tuto možnost změníte nastavení monitorů MCCS a televizorů použitých jako displeje.Přesunutím tohoto posuvníku změníte úroveň černé videa pro modrou barvu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte úroveň černé videa pro zelenou barvu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte úroveň černé videa pro červenou barvu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte zesílení videa pro modrou barvu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte zesílení videa pro zelenou barvu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.Přesunutím tohoto posuvníku změníte zesílení videa pro červenou barvu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální hodnotu tohoto nastavení.@Vyberte počet aktivních displejů, které mají být použity.lVyberte v rozevíracím seznamu počet displejů, které mají být použity v režimu Rozšířená plocha.,Click this button to launch the Audio Panel.8Click this button to launch the Display Topology wizard./Vyberte v rozevíracím seznamu pátý displej.1Vyberte v rozevíracím seznamu čtvrtý displej.Klonování zobrazení: na obrazovkách je stejný obraz. Rozšířená plocha: obrazovky sdílejí obraz plochy. Jeden displej: obraz je zobrazen na jednom displeji.Single Display: one display. Clone Displays: screens show the same images. Horizontal Span: screens show different images and are side-by-side. Vertical Span: screens show different images and are one over the other. Extended Desktop: screens share desktop image.Klepnutím na toto tlačítko povolíte nebo zakážete identifikační čísla na displejích. Pomocí těchto čísel můžete identifikovat fyzické displeje, které odpovídají očíslovaným obrázkům.:Vyberte v rozevíracím seznamu primární první displej.9Click this button to open the Remote Desktop View window./Vyberte v rozevíracím seznamu druhý displej.0Vyberte v rozevíracím seznamu šestý displej.IV této oblasti je znázorněn obrázek aktuální konfigurace displejů.7Klepnutím na tuto možnost nastavíte více displejů.0Vyberte v rozevíracím seznamu třetí displej.Na tomto náhledu je zobrazen ukázkový obrázek pomocí vybraného nastavení otočení a škálování. Klepnutím na tlačítko Použít uložíte provedené změny.Výběrem možnosti Zapnuto umožníte jednolité zobrazení videí a obrazů rozprostírajících se na více displejích skrytím části oblasti plochy. Korekce rámečku nekompenzuje chybné fyzické zarovnání displejů a není vhodná v případech, kdy je nežádoucí ztráta viditelných informací (například při čtení dokumentů, grafů apod.). Výběrem možnosti Vypnuto tuto možnost zakážete.vV rozšířeném režimu je oblast plochy sdílena mezi displeji, když přesouváte okna z jednoho displeje na jiný.Pokud bude obraz displeje poškozený nebo nepoužitelný, použijte tuto klávesovou zkratku k obnovení výchozího nastavení obrazu displeje. Klávesovou zkratkou nelze obnovit systém, který selhal nebo přestal odpovídat. Tuto klávesovou zkratku nelze zakázat ani přizpůsobit.}Tato část poskytuje základní informace o připojeném displeji, který byl vybrán v rozevíracím seznamu typů sestavy.V této části je uveden vodorovný a svislý rozměr největšího obrazu, který lze zobrazit na připojeném displeji, který byl vybrán v rozevíracím seznamu typů sestavy.V této části je uveden seznam možných režimů řízení spotřeby podporovaných připojeným displejem, který byl vybrán v rozevíracím seznamu typů sestavy.cV této části jsou uvedeny identifikační informace o právě používané procesorové grafice.V této části je uveden seznam režimů a rozlišení podporovaných připojeným displejem, který byl vybrán v rozevíracím seznamu typů sestavy.VKlepnutím na toto tlačítko použijete změny ihned. Tato aplikace nebude ukončena.KKlepnutím na toto tlačítko ukončíte tuto aplikaci bez uložení změn.KKlepnutím na toto tlačítko ukončíte tuto aplikaci bez uložení změn.SKlepnutím na toto tlačítko se připojíte k webům podpory společnosti Intel®.YKlepnutím na toto tlačítko přepnete mezi plnou a částečnou velikostí tohoto okna.mKlepnutím na toto tlačítko minimalizujete tuto aplikaci do oznamovací oblasti v dolní části obrazovky.JKlepnutím na toto tlačítko uložíte změny a ukončíte tuto aplikaci.Klepnutím na tuto možnost přepnete na monitor {0:s}: {1:s}.8Klepnutím na tuto možnost přepnete na monitor: {1:s}.7Klepnutím na tuto možnost přepnete na monitor {0:s}.1Klepnutím na tuto možnost přepnete na monitor.DKlepnutím na tuto možnost použijete umístění obrazu na střed.JKlepnutím na tuto možnost přepnete na digitální displej {0:s}: {1:s}.1Click this option to switch to Digital Display 2.1Click this option to switch to Digital Display 3.1Click this option to switch to Digital Display 4.DKlepnutím na tuto možnost přepnete na digitální displej: {1:s}.CKlepnutím na tuto možnost přepnete na digitální displej {0:s}.=Klepnutím na tuto možnost přepnete na digitální displej.QKlepnutím na tuto možnost přepnete mezi možnostmi zobrazovacího zařízení.HKlepnutím na tuto možnost použijete škálování na celou obrazovku.@Klepnutím na tuto možnost použijete formát Frame Packing 3D.LKlepnutím na tuto možnost přepnete na digitální televizor {0:s}: {1:s}.4Click this option to switch to Digital Television 2.4Click this option to switch to Digital Television 3.4Click this option to switch to Digital Television 4.FKlepnutím na tuto možnost přepnete na digitální televizor: {1:s}.EKlepnutím na tuto možnost přepnete na digitální televizor {0:s}.?Klepnutím na tuto možnost přepnete na digitální televizor.KKlepnutím na tuto možnost přepnete na integrovaný displej {0:s}: {1:s}.EKlepnutím na tuto možnost přepnete na integrovaný displej: {1:s}.DKlepnutím na tuto možnost přepnete na integrovaný displej {0:s}.>Klepnutím na tuto možnost přepnete na integrovaný displej.AKlepnutím na tuto možnost použijete zachování poměru stran.LKlepnutím na tuto možnost použijete zachování škálování zobrazení.5Klepnutím na tuto možnost použijete 2D zobrazení.VKlepnutím na tuto možnost přepnete mezi možnostmi stereoskopického 3D zobrazení.DKlepnutím na tuto možnost přepnete mezi možnostmi škálování.?Klepnutím na tuto možnost použijete formát Side-by-Side 3D.AKlepnutím na tuto možnost použijete formát Top-and-Bottom 3D.CKlepnutím na tuto možnost přepnete na Intel® WiDi {0:s}: {1:s}.=Klepnutím na tuto možnost přepnete na Intel® WiDi: {1:s}.V režimu Jedno se oblast plochy zobrazuje na jednom displeji.Výběrem Nastavení ovladače přepíšete nastavení videa požadované aplikací s tímto nastavením. Výběrem Nastavení aplikace zachováte nastavení videa požadované aplikací. Výběrem možnosti Úplný zvolíte celý rozsah YUV, výběrem možnosti Omezený zvolíte podmnožinu rozsahu YUV. Optimální hodnota závisí na vstupním obsahu. Pokud si nejste jisti, vyberte možnost Omezený.EKlepnutím na toto tlačítko zavřete toto okno bez uložení změn.V tomto okně náhledu je zobrazena ukázková filmová scéna pomocí aktuálního nastavení. Klepnutím na tlačítko Použít uložíte provedené změny._Klepnutím na toto tlačítko minimalizujete toto okno do oznamovací oblasti hlavního panelu.ySelect the sample video scene to display from the drop-down list. Choose a scene that is similar to the videos you watch.Klepnutím na toto tlačítko přehrajete nebo pozastavíte ukázkovou filmovou scénu. Scénu můžete přehrát a zkontrolovat pohyb nebo pozastavit a zkontrolovat detaily.V tomto okně náhledu je zobrazena ukázková filmová scéna pomocí aktuálního nastavení videa. Když změníte nastavení videa, uvidíte výsledek v tomto okně.Zaškrtnutím tohoto políčka zobrazíte okno s náhledem médií. Zrušením zaškrtnutí tohoto políčka okno s náhledem skryjete.Přesunutím tohoto posuvníku změníte intenzitu modré barvy u veškerého videa. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň intenzity modré barvy.zPřesunutím tohoto posuvníku změníte jas veškerého videa. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň jasu.Přesunutím tohoto posuvníku změníte kontrast veškerého videa. Kontrast je rozdíl mezi nejsvětlejší a nejtmavší částí obrazu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň kontrastu.Přesunutím tohoto posuvníku změníte intenzitu azurové barvy u veškerého videa. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň intenzity azurové barvy.Move this slider to change the gamma (mid-range color intensity) for all video content. The number next to the slider shows the current gamma level.Přesunutím tohoto posuvníku změníte intenzitu zelené barvy u veškerého videa. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň intenzity zelené barvy.Přesunutím tohoto posuvníku změníte barevný odstín veškerého videa. Odstín popisuje umístění barev v barevném spektru. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň barevného odstínu.yZaškrtnutím tohoto políčka zobrazíte okno náhledu. Zrušením zaškrtnutí tohoto políčka okno náhledu skryjete.Přesunutím tohoto posuvníku změníte intenzitu purpurové barvy u veškerého videa. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň intenzity purpurové barvy.Výběrem nastavení ovladače přepíšete nastavení videa požadované aplikací s tímto nastavením. Výběrem nastavení aplikace zachováte nastavení videa požadované aplikací.Přesunutím tohoto posuvníku změníte intenzitu červené barvy u veškerého videa. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň intenzity červené barvy.Přesunutím tohoto posuvníku změníte sytost barev veškerého videa. Nižší sytost způsobí, že barvy budou obsahovat více šedé. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň sytosti barev.wKlepnutím na tuto možnost změníte nastavení barev videa. Toto nastavení může zlepšit vzhled veškerého videa.Vyberte možnost Zapnuto, chcete-li řídit sytost každé barvy zvlášť. Výberem možnosti Vypnuto skryjete posuvníky barev.Přesunutím tohoto posuvníku změníte intenzitu žluté barvy u veškerého videa. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň intenzity žluté barvy.Vyberte v rozevíracím seznamu předdefinovaný profil. Zvolte profil, který nejlépe vylepšuje barvy aktuálního filmového obsahu.Click this option to change gamut mapping settings. These settings can adjust the appearance of the video content according to the gamut supported by the display.bKlepnutím na toto tlačítko zrušíte přepsání profilu videa a zavřete toto dialogové okno.pKlepnutím na toto tlačítko přepíšete profil videa aktuálním nastavením a zavřete toto dialogové okno.Zaškrtnutím tohoto políčka zobrazíte okno náhledu. Zrušením zaškrtnutí tohoto políčka okno náhledu skryjete. Technologie Intel® Clear Video umožňuje plynulé přehrávání obsahu ve vysokém rozlišení, dosažení ostřejšího obrazu a nastavení barev a poskytuje rozšířené možnosti zobrazení. Další informace naleznete na našem webu na adrese http://www.intel.com/products/chipsets/clear_video/index.htm.Technologie Intel® Clear Video umožňuje plynulé přehrávání obsahu ve vysokém rozlišení, dosažení ostřejšího obrazu a nastavení barev a poskytuje rozšířené možnosti zobrazení. Další informace naleznete na našem webu na adrese http://www.intel.com/products/chipsets/clear_video/index.htm.Na tomto náhledu je zobrazen ukázkový obrázek pomocí aktuálního nastavení. Klepnutím na tlačítko Použít uložíte provedené změny.V tomto okně náhledu je zobrazená ukázková filmová scéna s pomocí aktuálního nastavení. Klepnutím na tlačítko Použít uložíte provedené změny.Přesunutím tohoto posuvníku změníte způsob zobrazení videa. Můžete zvolit mezi lepším výkonem nebo lepší kvalitou. Lepší výkon umožní plynulejší pohyb obrazu videa. Lepší kvalita umožní lepší detaily v obrazu videa.Klepnutím na toto tlačítko přehrajete nebo pozastavíte filmovou scénu. Scénu můžete přehrát a zkontrolovat pohyb nebo pozastavit a zkontrolovat detaily.5Select a saved video profile from the drop-down list.0Click this button to create a new video profile.6Click this option to rename or delete a video profile._Click this button to save a video profile. You will be asked to give a name to the new profile.Klepnutím na tuto možnost změníte nastavení, které ovlivňuje veškeré video. Můžete změnit rovnováhu mezi výkonem a kvalitou.ySelect the sample video scene to display from the drop-down list. Choose a scene that is similar to the videos you watch.Vyberte v rozevíracím seznamu ukázkový obrázek, který chcete zobrazit. Zvolte obrázek podobný filmům, které sledujete.Rozpoznávání filmového režimu je založeno na pokročilém zrušení prokládání, které využívá pokročilé algoritmy k dosažení ostřejšího obrazu u prokládaného obsahu. Tyto pokročilé algoritmy zrušení prokládání jsou vždy povoleny.Výběrem možnosti Zapnuto zlepšíte kontrast mezi světlými a tmavými oblastmi videa. Výběrem možnosti Vypnuto tuto možnost zakážete.Select the desired contrast enhancement option from the drop-down list. These options can improve the contrast between lights and darks for video content.Select this check box to enable de-interlacing. De-interlacing is recommended when displaying content created for television on a non-interlaced display such as a computer. Clear the check box to disable this option.Select the desired de-interlacing settings from the drop-down list. Choose the de-interlacing setting that best matches the video format of the source and the kind of display you are using.Move this slider to change the de-ringing or de-blocking levels. When one box is checked, that level is changed. When both boxes are checked, both levels are changed together. The number next to the slider shows the current levels.Select this check box to enable de-ringing of the video image. De-ringing results in clearer edges of video images, but it may slightly reduce performance. Clear the check box to disable this option.Select this check box to enable de-blocking of the video image. De-blocking results in clearer video images, but may it reduce slightly performance. Clear the check box to disable this option.Výběrem možnosti Zapnuto zlepšíte kvalitu obrazu u videa, které bylo vytvořeno z filmu. Výběrem možnosti Vypnuto tuto možnost zakážete. Tento efekt se neprojeví na ukázkových obrázcích v okně Náhled.Select this check box to enable frame rate conversion. You can then choose the method used to convert frame rates between the video source and your display. Clear the check box to disable this option.MSelect the desired setting for frame rate conversion from the drop-down list.Vyberte v seznamu požadované nastavení komprese barevné škály. Komprese barevné škály je žádoucí, pokud je vstupní barevná škála větší než výstupní barevná škála, ale může mírně snížit výkon.Vyberte v rozevíracím seznamu požadované nastavení rozšíření barevné škály. Rozšíření barevné škály je žádoucí, pokud je vstupní barevná škála menší než výstupní barevná škála a nastavení lze namapovat na jeho přesné ekvivalenty.Výběrem možnosti Zapnuto zredukujete rozmazání způsobené chvěním kamery. Výběrem možnosti Vypnuto tuto možnost zakážete. Chcete-li zredukovat černý okraj kolem videa, pomocí jezdce lupy nastavte vyšší úroveň přiblížení. Chcete-li zvýšit stabilizaci, pomocí jezdce oříznutí nastavte vyšší úrovně oříznutí. Tento efekt se neprojeví na ukázkových obrázcích v okně Náhled.qVolbou této možnosti změníte hodnotu jasu tak, že upravíte černobílý obsah achromatické části obrazu.|Volbou této možnosti změníte hodnoty jasu a sytosti barvy tak, že upravíte barevný obsah chromatické části obrazu.LZaškrtnutím tohoto políčka povolíte automatickou úpravu redukce šumu.Redukcí šumu vznikne čistší obraz, ale může dojít k mírnému snížení výkonu. Chcete-li povolit automatickou úpravu redukce šumu, vyberte automatické nastavení ovladače. Chcete-li povolit vlastní nastavení redukce šumu, vyberte vlastní nastavení ovladače. Výběrem nastavení aplikace tuto možnost zakážete.Přesunutím tohoto posuvníku změníte úroveň redukce šumu. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň redukce šumu.Výběrem automatického nastavení ovladače povolíte automatickou úpravu úrovně ostrosti. Chcete-li použít vlastní nastavení, vyberte vlastní nastavení ovladače. Výběrem nastavení aplikace zachováte úroveň ostrosti požadovanou aplikací.GZaškrtnutím tohoto políčka povolíte automatickou úpravu ostrosti.Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte vylepšení ostrosti obrazu videa. Zrušením zaškrtnutí políčka tuto možnost zakážete.zPřesunutím tohoto posuvníku změníte úroveň ostrosti. Číslo vedle posuvníku udává aktuální úroveň ostrosti.Výběrem možnosti Zapnuto zlepšíte vzhled pleťových odstínů v obrazu videa. Výběrem možnosti Vypnuto tuto možnost zakážete.xKlepnutím na tuto možnost změníte nastavení vylepšení obrazu. Toto nastavení může zlepšit filtrování videa.Zaškrtnutím tohoto políčka zobrazíte možnosti anamorfního škálování. Anamorfní škálování může být vhodné při sledování filmového obsahu, který byl původně vytvořen pro filmové plátno. Zrušením zaškrtnutí políčka toto škálování zakážete.Vyberte v rozevíracím seznamu požadované nastavení anamorfního škálování. Zvolte kompatibilní nastavení podle informací, které byly poskytnuty k videu.Přesunutím tohoto posuvníku změníte koeficient vodorovného roztažení zobrazení. Toto nastavení mění měřítko pásem na levém a pravém okraji obrazu. Toto nastavení můžete měnit, dokud okraje obrazu nebudou vypadat dobře.Výběrem nastavení ovladače zobrazíte možnosti škálování formátu Letterbox na širokoúhlý formát. Tyto možnosti pomáhají přizpůsobit filmy ve formátu Letterbox širokoúhlým displejům. Výběrem nastavení aplikace tyto možnosti skryjete.Výběrem možnosti Zapnuto zlepšíte zobrazení obsahu s poměrem stran 4:3 na poměr stran 16:9 u zařízení se širokoúhlou obrazovkou. Výběrem možnosti Vypnuto tuto možnost zakážete. Select the desired scaling settings from the drop-down list. These options can help you fit different video formats to your display.Přesunutím tohoto posuvníku změníte oblast stejnoměrného škálování obrazu na displeji. Toto nastavení mění měřítko středního pásma obrazu. Toto nastavení můžete měnit, dokud střední pásmo obrazu nebude vypadat dobře.Přesunutím tohoto posuvníku změníte svislé oříznutí obrazu na displeji. Toto nastavení ořízne horní a dolní část obrazu. Toto nastavení můžete měnit, dokud svislá velikost obrazu nebude vypadat dobře.Klepnutím na tuto možnost změníte nastavení škálování obrazu. Tímto nastavením lze přizpůsobit formát videa používané obrazovce.BPohybem tohoto posuvníku upravíte úroveň pleťového odstínu.Adaptivní mihotáníFiltr mihotáníFiltr mihotáníJas Filtr chromaJasnost KompozitníKontrastDACVýchozí nastaveníPomalý posun bodu FiltrováníFormát televizoruHDRGBHDTV VodorovnýOdstín Intenzita Filtr lumaPolohaČistotaObnovit výchozí nastaveníRGBSytostOstrostVelikostNáklonSvislýYC16x2x4x8xVypnutoZapnutoAnizotropní filtrování VyváženíVýchozí nastavení Povolit softwarové zpracování Vyhlazování ZakázánVýkonKvalitaObnovit výchozí nastaveníKvalita texturZpracování vrcholůSvislá synchronizaceNastavení aplikaceOptimální režim aplikace RovnováhaVlastní nastaveníVýkonKvalitaZákladní nastavení Předvolba 3D>Intel® Graphics and Media Control Panel - Remote Desktop ViewMožnosti displejů)Možnosti stereoskopického 3D zobrazeníMožnosti škálováníPanel klávesových zkratekJOvládací panel pro HD grafiku Intel® - Panel zobrazovacích zařízeníOOvládací panel pro grafiku Intel® Iris™ - Panel zobrazovacích zařízeníEOvládací panel pro HD grafiku Intel® - Panel klávesových zkratekJOvládací panel pro grafiku Intel® Iris™ - Panel klávesových zkratekOOvládací panel pro HD grafiku Intel® - Panel stereoskopického 3D zobrazeníTOvládací panel pro grafiku Intel® Iris™ - Panel stereoskopického 3D zobrazení=Ovládací panel pro HD grafiku Intel® - Panel škálováníBOvládací panel pro grafiku Intel® Iris™ - Panel škálováníFormát Frame Packing 3D2DFormát Side-by-Side 3DFormát Top-and-Bottom 3D Ultimate  NeznámýPoužít nastavení aplikaceVstupní rozsahÚplnýOmezenýWIN_VGA Web ServerUDisplay Topology wizard helps you to configure the displays connected to DisplayPort.6Display wizard helps you to configure display options.2Media wizard helps you to configure media options.Display TopologyDisplay$Select and click to launch a wizard.MediaOPress Control Panel to go to the main application, or Close to exit the Wizard.Start a new Wizard.Režim průvodceZpět?Chcete otevřít Ovládací panel pro grafiku a média Intel®?8Konfigurace byla změněna. Průvodce bude restartován.9Konfigurace byla změněna. Průvodce bude aktualizován.Ovládací panel"Press Next to select the displays.Port 1Port 2Port 3Port 4 Vyberte portZískat názvy displejůJLze vybrat maximálně tři displeje. Zrušte výběr jednoho z displejů.GVyberte tři displeje, které mají být aktivovány na vybraném portuDruhý displejTřetí displejjKlepněte na tlačítko Další a zvolte nastavení zobrazení; tlačítkem Zavřít průvodce ukončíte./Vyberte displeje, které chcete nakonfigurovat.aDokončete průvodce klepnutím na tlačítko Další; tlačítkem Zavřít průvodce ukončíte. Identifikovat\Klepněte na displeje a přetáhněte je tak, aby odpovídaly svému fyzickému umístění.Pracovní režimActive DisplaysMKlepněte na tlačítko Další a zvolte rozlišení a obnovovací frekvenci.IClone displays: I want the image of both displays to be exactly the same.KExtended desktop: I want independent images to be displayed on each screen.DSingle display: I want the image to be displayed only on one screen.*Vyberte požadovanou konfiguraci displeje.Primární displejObnovovací frekvence Rozlišení>Press Next to complete the Wizard or Close to exit the Wizard.2Vyberte nastavení displeje pro vybrané displeje.Zavřít\Klepněte na tlačítko Další a upravte polohu; tlačítkem Zavřít průvodce ukončíte.iTlačítkem Zavřít průvodce ukončíte, tlačítkem Ovládací panel se vrátíte do hlavní aplikace.ZavřítAnoNe%Funguje vše podle vašich představ?Restartovat průvodceDokončete průvodce.BoldOriginalPreviewGRežim průvodce vám pomůže nakonfigurovat nastavení krok po kroku.Další>Press Next to complete the Wizard or Close to exit the Wizard.1Vyberte nastavení displeje pro vybraný displej.EOvládací panel pro grafiku a média Intel® - Průvodce zobrazenímAno0 PřiblížitOddálit {0:d} bitů